Blog posts

Inspira Santa Marta celebrated World Water Day!

Inspira Santa Marta celebrated World Water Day!

Doing The Right Thing, Inspira Santa Marta Hotel

O Inspira Santa Marta celebrou o Dia Mundial da Água!

On March 22, World Water Day, the Inspira Santa Marta team offered a guided tour of the Mãe D’Água das Amoreiras Reservoir, the Patriarcal Reservoir and Loreto Gallery – buildings that represent an important chapter in the history of water supply in Lisbon.

No passado dia 22 de Março, Dia Mundial da Água, a equipa do Inspira Santa Marta Hotel realizou uma visita guiada ao Reservatório da Mãe D’Água das Amoreiras, Reservatório da Patriarcal e Galeria do Loreto, edifícios que representam um importante capítulo da história do abastecimento de água à cidade de Lisboa.

The tour began at the Mãe D’Água das Amoreiras Reservoir – a reservoir which was built to receive and distribute water from the Águas Livres Aqueduct, designed in 1746 by architect Carlos Mardel and completed in 1834 – followed by a 1500m-long underground walk, 3 meters below the surface, to the S. Pedro de Alcântara Lookout.

A visita iniciou-se no Reservatório da Mãe D’Água das Amoreiras – reservatório concebido para receber e distribuir as águas transportadas pelo Aqueduto das Águas Livres, projectado em 1746, pelo arquiteto Carlos Mardel, e terminado em 1834 – e estendeu-se por um percurso subterrâneo de 1500m, com uma profundidade de 3m, até ao Miradouro de São Pedro de Alcântara.

During the underground walk, the Inspira team had the opportunity to visit the Patriarcal Reservoir, hidden beneath Príncipe Real Park, right beneath the lake. This was one of the first reservoirs in the city’s modern water distribution network, designed in 1856 by French engineer Louis-Charles Mary to streamline water supply to Lisboners.

Durante o percurso subterrâneo, a equipa do Inspira teve a oportunidade de conhecer o Reservatório da Patriarcal, escondido no subsolo do Jardim do Príncipe Real, exactamente sobre o lago. Este foi um dos primeiros reservatórios da moderna rede de distribuição de água, projectada em 1856 pelo engenheiro francês Louis-Charles Mary, que facilitou o fornecimento de água aos habitantes de Lisboa.

This initiative is part of a range of activities carried out by the Sustainability Department, thus contributing to raising employee awareness on the need to preserve this highly precious resource called water!
Esta acção faz parte de um leque de actividades levadas a cabo pelo Departamento de Sustentabilidade, que contribui deste modo para a consciencialização dos colaboradores, relativamente à preservação deste bem tão precioso que é a água!

Leave a Comment

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.